Samstag, 26. Mai 2018

Die Fantasieanregenden Bilder von Roman Gmünder. Als Spezial haben wir zwei Bilder mit eingebautem Ohrschmuck kreiert. Bei uns im Schaufenster auch ausserhalb der Ladenöffnungszeiten zu sehen. Jedes Bild wird in einer Holz Box verkauft.

The fantasy-inspiring pictures by Roman Gmünder. As a special we have created two pictures with built-in earrings. To be seen in our shop window outside the shop opening hours too. Each picture is sold in a wooden box.


Samstag, 19. Mai 2018

Ralph Nasarek aus Deutschland, stellt das erste mal in der Schweiz aus.

Wir sind stolz, dass es in unserem Laden ist. Entdecken Sie Ihn und sieben andere Kreative bei uns im Geschäft.

Samstag, 5. Mai 2018

Der Schirmständer von Michael Egli sagt eigentlich schon alles.
Die Feier ist vorbei, aber die Werke können noch bis zum 26.5. in der Goldschmiede Beyeler angeschaut, betrachtet und gekauft werden.

The umbrella stand by Michael Egli actually says it all.
The celebration is over, but the works stay until 26.5. at the goldsmith Beyeler, and can be considered and bought.

Dienstag, 1. Mai 2018

Die Festivität ist vorbei und es ist beinahe alles wieder aufgeräumt. Wir möchten uns bei allen die bei uns waren, mit uns getrunken, gelacht, gefeiert und Kunst und Motorräder genossen haben bedanken. Hier auch mal ein grosses MERCI an meine Freunde, Mitorganisatoren, Berater und guten Geister: Fabienne, Sarah und Marlen, Richi, Michi und Alex ohne die die Ausstellung nicht durchführbar wäre. Einen extra Dank auch dem Grillmeister him self, dem einzigartigen und unvergleichlichen Othi. Dieses Jahr auch ein fettes merci an Pitsch für seinen spontanen Einsatz.


Freitag, 27. April 2018

Küchen Kunst von Marlen
Damit unsere nicht Fleischessenden Besucher nicht Hungern müssen, bieten wir auch dieses Jahr Quinoa Burger an.

Kitchen art by Marlen
Our vegetarian visitors not have to starve, we offer Quinoa Burger again this year.


Dienstag, 24. April 2018


Ihr müsst nicht unterwegs Essen!!! - Am Sonntag 29.4.  bieten wir Frühstück.
Von 10 -12 Uhr ist Konfitüre und Zopf oder Rösti mit Ei und Speck im Angebot.

You do not have to eat on your ride!!! - on Sunday 29.4. we offer breakfast.
From 10 -12 o'clock is jam and braid or hashbrown with egg and bacon on offer.


Samstag, 21. April 2018